| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177 | # Copyright 2012 Mozilla Foundation## Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");# you may not use this file except in compliance with the License.# You may obtain a copy of the License at##     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0## Unless required by applicable law or agreed to in writing, software# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.# See the License for the specific language governing permissions and# limitations under the License.# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)previous.title=Vorige bladsyprevious_label=Vorigenext.title=Volgende bladsynext_label=Volgende# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.page.title=Bladsy# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number# representing the total number of pages in the document.of_pages=van {{pagesCount}}# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"# will be replaced by a number representing the currently visible page,# respectively a number representing the total number of pages in the document.page_of_pages=({{pageNumber}} van {{pagesCount}})zoom_out.title=Zoem uitzoom_out_label=Zoem uitzoom_in.title=Zoem inzoom_in_label=Zoem inzoom.title=Zoempresentation_mode.title=Wissel na voorleggingsmoduspresentation_mode_label=Voorleggingsmodusopen_file.title=Open lêeropen_file_label=Openprint.title=Drukprint_label=Drukdownload.title=Laai afdownload_label=Laai afbookmark.title=Huidige aansig (kopieer of open in nuwe venster)bookmark_label=Huidige aansig# Secondary toolbar and context menutools.title=Nutsgoedtools_label=Nutsgoedfirst_page.title=Gaan na eerste bladsyfirst_page_label=Gaan na eerste bladsylast_page.title=Gaan na laaste bladsylast_page_label=Gaan na laaste bladsypage_rotate_cw.title=Roteer kloksgewyspage_rotate_cw_label=Roteer kloksgewyspage_rotate_ccw.title=Roteer anti-kloksgewyspage_rotate_ccw_label=Roteer anti-kloksgewyscursor_text_select_tool.title=Aktiveer gereedskap om teks te merkcursor_text_select_tool_label=Teksmerkgereedskapcursor_hand_tool.title=Aktiveer handjiecursor_hand_tool_label=Handjie# Document properties dialog boxdocument_properties.title=Dokumenteienskappe…document_properties_label=Dokumenteienskappe…document_properties_file_name=Lêernaam:document_properties_file_size=Lêergrootte:# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.document_properties_kb={{size_kb}} kG ({{size_b}} grepe)# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.document_properties_mb={{size_mb}} MG ({{size_b}} grepe)document_properties_title=Titel:document_properties_author=Outeur:document_properties_subject=Onderwerp:document_properties_keywords=Sleutelwoorde:document_properties_creation_date=Skeppingsdatum:document_properties_modification_date=Wysigingsdatum:# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.document_properties_date_string={{date}}, {{time}}document_properties_creator=Skepper:document_properties_producer=PDF-vervaardiger:document_properties_version=PDF-weergawe:document_properties_page_count=Aantal bladsye:document_properties_close=Sluitprint_progress_message=Berei tans dokument voor om te druk…# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by# a numerical per cent value.print_progress_percent={{progress}}%print_progress_close=Kanselleer# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are# tooltips)toggle_sidebar.title=Sypaneel aan/aftoggle_sidebar_label=Sypaneel aan/afdocument_outline.title=Wys dokumentskema (dubbelklik om alle items oop/toe te vou)document_outline_label=Dokumentoorsigattachments.title=Wys aanhegselsattachments_label=Aanhegselsthumbs.title=Wys duimnaelsthumbs_label=Duimnaelsfindbar.title=Soek in dokumentfindbar_label=Vind# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page# number.thumb_page_title=Bladsy {{page}}# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page# number.thumb_page_canvas=Duimnael van bladsy {{page}}# Find panel button title and messagesfind_input.title=Vindfind_input.placeholder=Soek in dokument…find_previous.title=Vind die vorige voorkoms van die frasefind_previous_label=Vorigefind_next.title=Vind die volgende voorkoms van die frasefind_next_label=Volgendefind_highlight=Verlig almalfind_match_case_label=Kassensitieffind_reached_top=Bokant van dokument is bereik; gaan voort van onder affind_reached_bottom=Einde van dokument is bereik; gaan voort van bo affind_not_found=Frase nie gevind nie# Error panel labelserror_more_info=Meer inligtingerror_less_info=Minder inligtingerror_close=Sluit# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be# replaced by the PDF.JS version and build ID.error_version_info=PDF.js v{{version}} (ID: {{build}})# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an# english string describing the error.error_message=Boodskap: {{message}}# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack# trace.error_stack=Stapel: {{stack}}# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filenameerror_file=Lêer: {{file}}# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line numbererror_line=Lyn: {{line}}rendering_error='n Fout het voorgekom toe die bladsy weergegee is.# Predefined zoom valuespage_scale_width=Bladsywydtepage_scale_fit=Pas bladsypage_scale_auto=Outomatiese zoempage_scale_actual=Werklike grootte# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a# numerical scale value.page_scale_percent={{scale}}%loading_error='n Fout het voorgekom met die laai van die PDF.invalid_file_error=Ongeldige of korrupte PDF-lêer.missing_file_error=PDF-lêer is weg.unexpected_response_error=Onverwagse antwoord van bediener.# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"text_annotation_type.alt=[{{type}}-annotasie]password_label=Gee die wagwoord om dié PDF-lêer mee te open.password_invalid=Ongeldige wagwoord. Probeer gerus weer.password_ok=OKpassword_cancel=Kanselleerprinting_not_supported=Waarskuwing: Dié blaaier ondersteun nie drukwerk ten volle nie.printing_not_ready=Waarskuwing: Die PDF is nog nie volledig gelaai vir drukwerk nie.web_fonts_disabled=Webfonte is gedeaktiveer: kan nie PDF-fonte wat ingebed is, gebruik nie.
 |